Invitation
1. How to extend and accept/decline invitations

In this lesson, we will learn how to extend an invitation: "Won't you/Would you like to V?" We will also learn how to accept or decline it.
Invitation
  Slide 1 of 10
2. Extending an Invitation 1
 

You can invite someone to do something by using the nonpast, negative form of verbs plus か. For example, you change たべます below into the nonpast, negative form, たべません. Even though たべません means "not eat," when it is followed by the question marker か, the whole sentence means much like the English expression, "Would you like to eat lunch?" In Japanese, this is said as ひるごはんを たべませんか (Lit. "Won't you eat lunch?").

eat lunch ひるごはんを たべます。  
arrow arrow  
Would you like to eat lunch? ひるごはんを たべませんか。

Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.

Get Adobe Flash player

  Slide 2 of 10
3. Extending an Invitation 2
 

Let's examine other examples! How do you change the following two sentences into an invitation? All you have to do is to replace the ending of a verb ます with ませんか. The phrase いっしょに below means "together."

watch a movie together いっしょに えいがを ます。
arrow   arrow Invitation
Would you like to
watch a movie together?
いっしょに えいがを ませんか。

jog tomorrow あした、ジョギング ます。
arrow   arrow Invitation
Would you like to
jog tomorrow?
あした、ジョギング ませんか。
  Slide 3 of 10
4. Extending an Invitation 3
 

So, the following two sentences express an invitation in Japanese. Click on the audio icons to hear how they are pronounced.

1) いっしょにflag えいがを ませんか。

Would you like to watch a movie together?
2) あした、ジョギング ませんか。
  Would you like to jog tomorrow!

flag いっしょに is often combined with the particle と ("with") as in たなかさんと いっしょに します "do [something] together with Mr. Tanaka."

  Slide 4 of 10
5. Responding to an Invitation 1
 

When you accept an invitation, you say: ええ、いいですね。

A いっしょに えいがを みませんか。

Would you like to watch a movie together?
arrow Positive response:

B

ええ、いいですね。
  Yes, that sounds good.
  Slide 5 of 10
6. Responding to an Invitation 2
 

When you decide to decline an invitation, you can be polite by using one of the following expressions. ちょっと (lit., "a little bit"), or すみませんが、ちょっと… (lit., "I'm sorry, but a little bit.") To an English speaker, "a little bit" or "I'm sorry, but a little bit" does not make sense as an answer to an invitation. In Japan, however, it is considered clumsy and impolite to say "no" or いいえ directly. Saying ちょっと… with a hesitation is a more socially appropriate way to decline an invitation.

A いっしょに えいがを みませんか。

Would you like to watch a movie together?
arrow Negative responses:

B

ちょっと。
  I cannot do that. (Lit. "a little bit...")

B

すみませんが、ちょっと。
  I'm sorry, but I can't.
  Slide 6 of 10
7. Responding to an Invitation 3
 

In the invitation, らいしゅうの きんようび、アトランタで えいがを みませんか, there are three elements: Time ("next Friday"), Place ("in Atlanta"), and Activity ("watching a movie"). EVen though you would like to accept the invitation, one or two things in the invitation might not work for you. Let's see how you can indicate your hesitation to accept the invitation wholeheartedly.

らいしゅうの きんようび、アトランタで えいがを みませんか。
Would you like to watch a movie in Atlanta next Friday?

invitation parts

  Slide 7 of 10
8. Responding to an Invitation 4
 

If "next Friday" is the problem, you can name the problem, らいしゅうの きんようび, mark it with the topic marker は, then say ちょっと as in らいしゅうの きんようびは ちょっと.

A らいしゅうの きんようび、アトランタで えいがを みませんか。

B

らいしゅうの きんようびは ちょっと。
"Next Friday? Well..."

Often, ちょっと is used as a prelude to negotiate the details of a proposal.

  Slide 8 of 10
9. Responding to an Invitation 5
 

If the location is the problem, you can name the problem, アトランタ, mark it with the topic marker particle は, then say ちょっと as in アトランタは ちょっと.

A らいしゅうの きんようび、アトランタで えいがを みませんか。

B

アトランタは ちょっと。
"Atlanta? Well..."

Now, if watching a movie is the problem, what do you say?

  Slide 9 of 10
10. Responding to an Invitation 6
 

If the activity is the problem, you can name the problem, えいが, mark it with the topic marker は, then say ちょっと as in えいがは ちょっと.

A らいしゅうの きんようび、アトランタで えいがを みませんか。

B

えいがは ちょっと…。
"Movie? Well..."

You will see how to develop a conversation from here when we study model dialogues in the next section.

  Slide 10 of 10