SABJ Listening Exercise 8 (Chapter 8)

 

Based on each conversation, fill in the blanks and answer comprehension questions if any.
1.
A: リーさんがいらっしゃってます。
B: あ、そう。(だい)二会議(しつ)にお(とお)しして。
A: (だい)二会議(しつ)より、(だい)三会議(しつ)の方がいいと思いますが。(だい)二会議(しつ)はビデオがついていませんから。
B: ああ、そうか。じゃ、(だい)三会議(しつ)
どうして(だい)三会議(しつ)使(つか)うんですか。

2.
A: 私どもの製品、エーアイソフトを紹介(しょうかい)します。はじめに、このビデオを 。……
B: このビデオによると、御社(おんしゃ)のソフトは1時間で5ページぐらい翻訳(ほんやく)することができるようですが、エーアイソフトはインテリソフトより翻訳のスピードがおそいということですね。
A: 、スピードは文書(ぶんしょ)によってちがいます。テクニカルな文書はビジネスレターより速くて、1時間に10ページは翻訳(ほんやく)できます。
B: ほう。
エーアイソフトはテクニカルな文書を1時間に何ページぐらい翻訳できますか。

3.
A: そのうえ、エーアイソフトにはインテリソフトにないメリットがあります。
B:
A: インテリソフトで翻訳(ほんやく)された文書(ぶんしょ)には1ページにエラーが5つぐらい出ますが、エーアイソフトの文書はインテリソフトほどエラーが出ません。
B: なるほど。
インテリソフトにないエーアイソフトのメリットは何ですか。

4.
A: 消費者(しょうひしゃ)ガイドによると、たしかにエーアイソフトの機能(きのう)は高く ね。
B: はい。エーアイソフトが使われている会社では、仕事が30%ほど速くできると
A: それはいいですね。
消費者(しょうひしゃ)ガイドは、エーアイソフトをどのように評価(ひょうか)していますか。

5.
A: 今度うちで買ったエーアイソフトは英語の電子(でんし)メールを よ。
B: じゃあ、アメリカからの電子メールを日本語で読むことも ね。
A: もちろん。